Tez, Arap dilinden Türkçe’ye geçmiş olan tenvinli kelimelerin her iki dildeki
anlamları ve cümle içerisinde üstlenmiş oldukları görevlerinin mukayesesini
içermektedir. Çalışma bir giriş ve iki bölümden oluşmaktadır.
Giriş bölümünde araştırmamızın konusu, kapsamı, önemi, metodu, kaynakları
ve aralarındaki ilişkiyi incelediğimiz Arap dili ve Türk dili hakkında genel bir
bilgilendirmeyi içermektedir.
Çalışmanın birinci bölümünde Arapça ve Türkçe arasındaki etkileşim ve
Arapça’nın Türkçe üzerindeki etki alanları konusunu ana hatlarıyla inceledik.
Konuyla ilişkili olması sebebiyle dil-kültür ilişkisine kısaca temas ettik.
Çalışmanın ikinci bölümünde ise Arapça’dan Türkçe’ye intikal etmiş olan ve
kök dilde tenvinli olan ve Türkçe’de de genelde -en, -an ile biten kelimeleri hem
anlamları hem de cümle içerisinde üstlendikleri görevleri bakımından mukayese
etmeye ve bir sonuca ulaşmaya çalıştık.
Eser Adı (dc.title) | Türkçe’deki arapça kökenli tenvinli kelimelerin anlam mukayesesi |
Tez Danışmanı (dc.contributor.advisor) | Necla YASDIMAN DEMİRDÖVEN |
Yayıncı (dc.publisher) | İzmir Katip Çelebi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü |
Tür (dc.type) | Yüksek Lisans |
Özet (dc.description.abstract) | Tez, Arap dilinden Türkçe’ye geçmiş olan tenvinli kelimelerin her iki dildeki anlamları ve cümle içerisinde üstlenmiş oldukları görevlerinin mukayesesini içermektedir. Çalışma bir giriş ve iki bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde araştırmamızın konusu, kapsamı, önemi, metodu, kaynakları ve aralarındaki ilişkiyi incelediğimiz Arap dili ve Türk dili hakkında genel bir bilgilendirmeyi içermektedir. Çalışmanın birinci bölümünde Arapça ve Türkçe arasındaki etkileşim ve Arapça’nın Türkçe üzerindeki etki alanları konusunu ana hatlarıyla inceledik. Konuyla ilişkili olması sebebiyle dil-kültür ilişkisine kısaca temas ettik. Çalışmanın ikinci bölümünde ise Arapça’dan Türkçe’ye intikal etmiş olan ve kök dilde tenvinli olan ve Türkçe’de de genelde -en, -an ile biten kelimeleri hem anlamları hem de cümle içerisinde üstlendikleri görevleri bakımından mukayese etmeye ve bir sonuca ulaşmaya çalıştık. |
Kayıt Giriş Tarihi (dc.date.accessioned) | 16.02.2018 |
Açık Erişim Tarihi (dc.date.available) | 2018-02-16 |
Yayın Tarihi (dc.date.issued) | 2017 |
Yayın Dili (dc.language.iso) | tr |
Konu Başlıkları (dc.subject) | Arap Dili |
Konu Başlıkları (dc.subject) | Türk Dili |
Konu Başlıkları (dc.subject) | Diller Arası Etkileşim |
Konu Başlıkları (dc.subject) | Tenvinli Kelimeler |
Konu Başlıkları (dc.subject) | Anlam Mukayesesi |
Tek Biçim Adres (dc.identifier.uri) | Http://hdl.handle.net/11469/278 |